Русская версия

Centenary Stories

To mark the Centenary of the First World War in 2014-2018, this site, in a weekly post, celebrated the Russian Anzacs who enlisted in the AIF that week.


Росси, Трелик, Гилленстен, Саари, Смелга

Энох Росси

  • Энох Росси, финский моряк из Купио, прибыл в Сидней в конце 1915 года.
  • Вступив в Австралийскую армию в Таунсвилле в октябре 1917 года, он служил в составе 49 батальона на Западном фронте.
  • В 1919 году, будучи в Лондоне, он женился на финке Ильме Кейхонен и вернулся вместе с ней в Австралию. После войны они жили в Брисбене, где он работал токарем, однако брак скоро распался. К 1926 году Энох переехал в Мельбурн, изменив свою фамилию на Рос. В Мельбурне он работал разнорабочим, к том числе цементным рабочим. Во время Второй мировой войны он снова вступил в армию и служил в гарнизонном батальоне.

Гарри Трелик

  • Гарри Трелик, латышский моряк из Либавы (Лиепаи), прибыл в Австралию в 1906 году и работал на кораблях штата Виктория.
  • Вступив в Австралийскую армию в Мельбурне, он служил в составе 3 саперного батальона на Западном фронте.
  • После войны он женился на австралийской девушке Лили Гатри, поселился в Мельбурне и продолжал служить на кораблях.

Карл Эрик Гилленстен

  • Карл Эрик Гилленстен из Гельсингфорса (Хельсинки) прибыл в Сидней в 1912 году. Австралийские газеты впоследствии писали, что он оказался русским графом, который потерял почти все свое состояние в результате краха лондонского банка. В Австралии он работал геодезистом, бывал в Дарвине и на территории Папуа на Новой Гвинее.
  • Вступив в Австралийскую армию в Порт-Огасте, в Южной Австралии, Гилленстен был направлен в подкрепления к медицинским подразделениям и служил в Англии. После войны он прошел геодезический курс в Кингс колледже в Лондоне и вернулся в Австралию в сентябре 1919 года в качестве медбрата на корабле c военнослужащими.
  • После войны он поселился в Южной Австралии, взяв участок земли в поселке Берри, но вскоре умер.

Хьюго Майкл Уолтер Саари

  • Хьюго Майкл Уолтер Саари из Марихамна в Финляндии прибыл в Австралию в 1914 году, вероятно как моряк, и работал разнорабочим.
  • Вступив в Австралийскую армию в Сиднее, он служил в подразделениях и инженерных и мото-транспортных войск во Франции, прибыв туда уже после заключения мира.
  • После войны он путешествовал по всей Австралии, работал моряком и часто имел неприятности с полицией из-за многочисленных правонарушений. Известен он был под своей типично австралийской кличкой Папинбурра Билл.

Джон Смелга

  • Джон Смелга, латышский моряк из Риги, прибыл в Мельбурн в октябре 1917 года и вступил в Австралийскую армию три недели спустя.
  • Вступив в армию под именем Джон Смилга, он отправился в составе 39 батальона на Западный фронт, но ранив голову на борту корабля, после прибытия в Лондон, был отправлен в Австралию.
  • Находясь в Лондоне, он женился на Флоренс Куинн, которая присоединилась к нему в Австралии в 1920 году. Они поселились в Мельбурне, где Смелга работал докером.

Rossi, Trellick, Gyllensten, Saari, Smelga

Enoch Rossi

  • Enoch Rossi, a Finnish seaman from Kuopio, came to Sydney at the end of 1915.
  • Enlisting in the AIF in Townsville in October 1917, he served with the 49th Battalion on the Western Front.
  • In 1919, while in London, he married Finnish woman Ilma Keihonen and returned to Australia with her. After the war they lived in Brisbane, where he worked as a fitter. The marriage did not last long. By 1926 Enoch moved to Melbourne, changing his surname to Ross. There he worked as a labourer and cement worker. During WWII he enlisted in the AIF and served in the garrison battalion.

Harry Trellick

  • Harry Trellick, a Latvian seaman from Libava (Liepaja), came to Australia in 1906 and worked on the ships in Victoria.
  • Enlisting in the AIF in Melbourne, he served with the 3rd Pioneer Battalion on the Western Front.
  • After the war he married an Australian girl, Lily Guthrie, settled in Melbourne and continued serving on the ships.

Carl Eric Gyllensten

  • Carl Eric Gyllensten from Helsingfors (Helsinki) came to Sydney in 1912. Australian newspapers later reported that he turned out to be a Russian Count who lost his fortune in the financial crash of a London bank. He worked as a surveyor, visiting Darwin and Papua in New Guinea.
  • Enlisting in the AIF in Port Augusta, SA, Gyllensten was allocated to the Medical Corps reinforcements and served in England. After the war he took a course in surveying at King’s College, London, and returned to Australia in September 1919 as a nursing staff member aboard a troopship.
  • After the war he settled in South Australia, taking a block of land in Berri not long before his premature death.

Hugo Michael Walter Saari

  • Hugo Michael Walter Saari from Marihamn in Finland came to Australia in 1914, probably as a seaman, and worked as a labourer.
  • Enlisting in the AIF in Sydney, he served with the 15th Company Engineers and the Motor Transport Section in France, arriving there after the armistice.
  • After the war he vagabonded all over Australia, worked as a seaman and often got into trouble with the police for his disorderly behaviour, being known by his Australian nickname, Pappinburra Bill.

John Smelga

  • John Smelga, a Latvian seaman from Riga, came to Melbourne in October 1917 and enlisted in the AIF three weeks later.
  • Enlisting in the AIF as John Smilga, he sailed with the 39th Battalion to the Western Front, but received a head wound on the ship and, upon reaching London, was finally returned to Australia.
  • While in London he married Florence Quinn, who joined him in Australia in 1920. They settled in Melbourne, where he was working as a waterside worker.

Фагер, Аалто, Лахти, Линдквист, Абрамович

Давид Фагер

  • Давид Фагер, финский моряк из Гельсингфорса (Хельсинки), ко времени вступления в Австралийскую армию работал в Порт-Пири.
  • Вскоре после вступления в армию он был отчислен по медицинским показаниям.
  • После войны, в 1919 году, он упоминается в «Полицейской газете» Южной Австралии как итальянец, живущий в Порт-Пири, но после этого след его исчезает.

Густав Николай Аалто

  • Густав Николай Аалто, финский моряк из окрестностей Або (Турку), прибыл в Австралию ы 1911 году и служил на кораблях, базируясь в Сиднее.
  • Вступив в Австралийскую армию в Сиднее, он прибыл в Англию в составе 2 батальона, но заболел и был отправлен в Австралию.
  • После войны он перебрался в Макай, в Квинсленде, где он работал разнорабочим и докером. В течение многих лет его адрес был «Городской пляж, Маккай», где он, по-видимому жил в походных условиях.

 

Альберт Лахти

  • Альберт Лахти, финский моряк из Выборга, прибыл в Австралию в 1914 году и продолжал служить на судах, посещая многие австралийские порты.
  • Вступив в Австралийскую армию в Сиднее, он служил в составе 35 батальона на Западном фронте.
  • После войны он продолжал работать на кораблях, базируясь в Сиднее.

 

Ларс Уолтер Линдквист

  • Ларс Уолтер Линдквист, финн из Гельсингфорса (Хельсинки), работавший корабельным кочегаром, ко времени вступления в Австралийскую армию жил в Сиднее.
  • Вступив в армию вместе с Лахти, он служил в составе 4 батальона и в роте подвоза боеприпасов на Западном фронте.
  • После войны он жил в Ньюкасле.

Генри Джордж Абрамович

  • Генри Джордж Абрамович, еврей из Варшавы (по другим сведениям – из Одессы), прибыл в Австралию в качестве моряка в 1903 году. Он работал в сельских районах Виктории, занимаясь, в частности, охотой на кроликов.
  • Вступив в Австралийскую армию в октябре 1917 года в Мельбурне, он был направлен служить санитаром в госпитале, но был отчислен две недели спустя по медицинским показаниям. Вторую попытку вступить в армию он предпринял в мае 1918 года, но его служба также продолжалась недолго. Тем не менее, он горел патриотизмом и во время войны опубликовал две военных песни и ряд статей.
  • После войны он бродил со свэгом по Новому Южному Уэльсу. Во время Второй мировой войны он сделал новую попытку вступить в австралийскую армию, не смотря на то, что ему уже было под шестьдесят.

Fager, Aalto, Lahti, Lindquist, Abrahamovitch

David Fager

  • David Fager, a Finnish seaman from Helsingfors (Helsinki), was working in Port Pirie as a labourer by the time of his enlistment.
  • He enlisted in the AIF in Port Pirie, but was discharged a few days later as medically unfit.
  • After the war, in 1919, he appears in the Police Gazette of South Australia as an Italian subject living in Port Pirie, but after that his trail disappears.

Gustaf Nikolai Aalto

  • Gustaf Nikolai Aalto, a Finnish seaman from the Abo (Turku) area, came to Australia in 1911 and was working on the ships in Sydney.
  • Enlisting in the AIF in Sydney, he arrived with the 2nd Battalion in England, but became sick and was returned to Australia.
  • After the war he moved to Mackay in Queensland, where he worked as a labourer and waterside worker. For years his address was ‘Town Beach, Mackay’, where he was probably camping.

Albert Lahti

  • Albert Lahti, a Finnish seaman from Vyborg, came to Australia in 1914 and continuing seafaring, visiting different Australian ports.
  • Enlisting in the AIF in Sydney, he served with the 35th Battalion on the Western Front.
  • After the war continued serving on ships sailing from Sydney.

Lars Walter Lindquist

  • Lars Walter Lindquist, a Finnish ship’s fireman from Helsingfors (Helsinki), was in Sydney working as a labourer by the time of his enlistment.
  • Enlisting in the AIF together with Lahti, he served on the Western Front with the 4th Battalion and 1st Ammunition Unit.
  • After the war he lived in Newcastle.

Henry George Abrahamovitch

  • Henry George Abrahamovitch, a Jewish man from Warsaw (he also stated to be born in Odessa), came to Australia as a seaman in about 1903. He worked in Victoria as a rabbit trapper.
  • Enlisting in the AIF in October 1917 in Melbourne, he served as an orderly in hospital, but was discharged two weeks later as medically unfit. He made a new attempt to enlist in May 1918, but his service did not last long. During the war he published two patriotic songs and contributed articles to newspapers.
  • After the war he carried his swag around New South Wales. During WWII he made a new attempt to enlist in the AIF in spite of the fact that he was sixty years old.

Кенсман, Лоттанен, Рытко, Фарм, Смит

Джон Джозеф Кенсман

  • Джон Джозеф Кенсман, моряк из Либавы (Лиепаи) в Латвии, ко времени вступления в Австралийскую армию жил в доме для моряков в Порт-Аделаиде.
  • Вступив в армию в Аделаиде в октябре 1917 года, он был отчислен два месяца спустя по медицинским показаниям.
  • В 1918 году он вернулся в США и попытался вступить в американскую армию; к этому времени он работал склепщиком на подводных лодках.

Уильям Лоттанен

  • Уильям Лоттанен, финский моряк из Выборга, прибыл в Австралию в 1915 году и ко времени вступления в Австралийскую армию жил в Сиднее работая разнорабочим.
  • Вступив в армию в Сиднее, он служил в составе 3 батальона на Западном фронте, где в августе 1918 года пострадал в газовой атаке.
  • После войны он женился на австралийской девушке Катерине Мак-Гирван; они поселились в Ньюкасле, где он работал разнорабочим.

Антон Рытко

  • Антон Рытко, финский моряк из Саккиярви, прибыл в Сидней в июне 1916 года и работал разнорабочим.
  • Вступив в Австралийскую армию в Сиднее, он служил в 4 саперном батальоне на Западном фронте.
  • После войны он жил в Сиднее, работая разнорабочим.

Оскар Эмануэль Фарм

  • Оскар Эмануэль Фарм, финский моряк из Гельсингфорса (Хельсинки), прибыл в Австралию в 1905 году и жил в Сиднее.
  • Вступив в Австралийскую армию вместе с Рытко, он служил в 4 саперном батальоне на Западном фронте.
  • После войны он жил в Сиднее и рано умер.

Фредерик Смит

  • Фредерик Смит, эстонский моряк из Пярну, прибыл в Австралию в декабре 1916 года, сбежав со своего корабля.
  • Он вступил в Австралийскую армию вместе с Рытко и Фармом и служил в 4 саперном батальоне на Западном фронте.
  • После войны он жил во многих  городах Австралии, продолжая работать моряком.

Kensman, Lottanen, Rytko, Farm, Smitt

John Joseph Kensman

  • John Joseph Kensman, a seaman from Libava (Liepaja) in Latvia, was living in the Sailors’ Home in Port Adelaide by the time of his enlistment in the AIF.
  • Enlisting in the AIF in Adelaide in October 1917, he was discharged two months later as medically unfit.
  • In 1918 he returned to the USA and attempted to enlist in the US Army; by that time he was working as a riveter in the Submarine Boat Corps.

Wilhelm Lottanen

  • Wilhelm Lottanen, a Finnish seaman from Vyborg, came to Australia in 1915 and by the time of his enlistment was in Sydney, working as a labourer.
  • Enlisting in the AIF in Sydney, he served with the 3rd Battalion on the Western Front, where he was gassed in August 1918.
  • After the war he married an Australian girl, Catherine McGirvan, and settled in Newcastle, where he worked as a labourer.

Anton Rytko

  • Anton Rytko, a Finnish seaman from Sakkijarvi, came to Sydney in June 1916 and worked as a labourer.
  • Enlisting in the AIF in Sydney, he served with the 4th Pioneer Battalion on the Western Front.
  • After the war he lived in Sydney, working as a labourer.

Oscar Emmanuel Farm

  • Oscar Emmanuel Farm, a Finnish seaman from Helsingfors, came to Australia in 1905 and lived in Sydney.
  • Enlisting in the AIF together with Rytko, he served with the 4th Pioneer Battalion on the Western Front.
  • After the war he lived in Sydney and died early.

Frederik Smitt

  • Frederik Smitt, an Estonian seaman from Piarnu, came to Australia in December 1916, deserting from his ship.
  • He enlisted in the AIF together with Rytko and Farm and served with the 4th Pioneer Battalion on the Western Front.
  • After the war he lived in different cities in Australia and continued working as a seaman.

Алто, Юргенс, Зигас

Джон Алто

  • Джон Алто, финский моряк из Варкауса, прибыл в Южную Австралию в 1909 году. Он работал моряком и разнорабочим в портовых городах штата, но затем переехал в Новый Южный Уэльс.
  • Вступив в Австралийскую армию в в Сиднее в сентябре 1917 года, он был отчислен несколько дней спустя по медицинским показаниям.
  • После войны он женился на австралийской девушке Марте Маргарет Уильямс и жил с семьей в окрестностях Ньюкасла, работая токарем.

Александр Юргенс

  • Александр Юргенс, эстонский моряк из Пярну, прибыл в Сан-Франциско в 1915 году и оттуда отправился в Сидней, где он работал разнорабочим.
  • Он вступил в Австралийскую армию в Сиднее в один день с Алто и так же был уволен несколько дней спустя.
  • В январе 1918 года он уже был в Сан-Франциско, где, будучи безработным, он попытался вступить в американскую армию.
  • Он остался в Америке, служил на кораблях и натурализовался в 1925 году.

Стенли Зигас

  • Стенли Зигас, эстонский моряк из городка Сурвилишкис, прибыл в Южную Австралию в 1909 году и работал на фермах.
  • Вступив в Австралийскую армию в Аделаиде, он служил в составе 32 и 50 батальонов на Западном фронте.
  • После войны, в июле 1919 года, он женился на Кэтли Грин в Лондоне и вернулся в Австралию со своей женой. Они жили в пригородах Аделаиды, где Стенли работал механиком.

Alto, Jurgens, Zygas

John Alto

  • John Alto, a Finnish seaman from Varkaus, came to South Australia in 1909. He worked as a seaman and labourer in the port cities of the state, but later moved to New South Wales.
  • Enlisting in the AIF in Sydney in September 1917, he was discharged a few days later as medically unfit.
  • After the war he married an Australian girl, Martha Margaret Williams, and lived with his family in the Newcastle area, working as a fitter.

Alexander Jurgens

  • Alexander Jurgens, an Estonian seaman from Piarnu, came to San Francisco in 1915 and then sailed to Sydney where he worked as a labourer.
  • He enlisted in the AIF in Sydney the same day with Alto and was similarly discharged a few days later.
  • In January 1918 he was already in San Francisco where, being unemployed, he tried to enlist in the American Army.
  • He stayed in the city, serving on the ships, and naturalised in 1925.

Stanley Zygas

  • Stanley Zygas, a Lithuanian sailor from Survilishkis, came to South Australia in 1909 and worked as an agricultural labourer and handyman.
  • Enlisting in the AIF in Adelaide, he served with the 32nd and 50th battalions on the Western Front.
  • After the war, in July 1919, he married Kathleen Green in London and returned to Australia with his wife. They lived in the Adelaide suburbs, where Stanley worked as a mechanic.

Атов, Баев, Йохансен, Костин

Мик Атов

  • Мик Атов (Атаев), осетин из Христиановского (Дигора), работал шахтером в Квинсленде и Новом Южном Уэльсе.
  • Вступив в Австралийскую армию в Вест-Мэйтланде, он служил в составе 1 батальона на Западном фронте. Он был представлен к награде за августовские бои 1918 года, показав «образцовую верность долгу и выдержки в бою». Однако медали он так и не получил, поскольку в сентябре он поддержал своих товарищей во время протеста, когда их снова послали в бой, вместо полагавшегося им отдыха. Его судили военно-полевым судом, но после окончания войны срок был снят.
  • После войны он вернулся в Австралию, но впоследствии уехал в Россию.

Даниил Баев

  • Даниил Баев, еще один осетин, впоследствии рассказывал австралийцам, что он служи в подразделении казаков в России. Он прибыл в Сидней в 1913 году и работал откатчиком в шахте в Карри-Карри вместе с Миком Атовым. Он также был известен среди любителей конного спорта как тренер и жокей.
  • Он вступил в Австралийскую армию вместе с Атовым, но был отчислен несколько дней спустя по медицинским показаниям.
  • Хотя в России у него была жена, после войны он остался в Австралии, работая в Квинсленде и Новом Южном Уэльсе.

Валланс Йохансен

  • Валланс Йохансен, финский моряк из Тенала (Турку), прибыл в Ньюкасл в 1911 году.
  • Он вступил в Австралийскую армию в Брокен-Хилле, но был отчислен иесяц спустя по медицинским показаниям, так как у него была повреждена ступня в результате несчастного случая.
  • После войны он жил в Аделаиде, работая разнорабочим. Он женился на австралийской девушке, Дороти Лангли, но умер рано, оставив трех маленьких детей.

Джон Костин

  • Джон Костин, русский моряк из Риги, прибыл в Австралию в 1914 году и работал в сельских районах Нового Южного Уэльса.
  • Вступив в Австралийскую армию в Графтоне, он служил в составе 53 батальона на Западном фронте. Вскоре после его прибытия на фронт, в апреле 1918 года, он был отравлен газами. Поправившись в Англии, он вернулся на фронт в августе 1918 года и был убит две недели спустя во время наступления на Перон.
  • Его мать в Риге так и не было найдена. Вступая в армию, он сделал завещание в пользу Красного креста в Сиднее.

Atoff, Baeff, Johansen, Costin

Mik Atoff

  • Mik Atoff, an Ossetian from Khristianovskoe (Digora), was working as a miner in Queensland and New South Wales.
  • Enlisting in the AIF in West Maitland, he served with the 1st Battalion on the Western Front. He was recommended for an award for the battles of August 1918, setting ‘a fine standard of devotion to duty and soldierly bearing in action’. He never got the medal as in September he joined his mates in protest, as they were sent to battle instead of being relieved. He was court martialled, but the sentence was suspended after the war.
  • After the war her was returned to Australia, but later left for Russia.

Daniel Baeff

  • Daniel Baeff, another Ossetian, would later tell Australians that he served in a Cossack regiment in Russia. He came to Sydney in 1913 and was working as a colliery wheeler with Mik Atoff in Kurri Kurri. He also was known as a trainer and jockey.
  • He enlisted together with Atoff in the AIF, but was discharged a few days later as medically unfit.
  • Although he had left his wife behind in Russia, after the war he stayed in Australia, working in Queensland and New South Wales.

Vallance Johansen

  • Vallance Johansen, a Finnish seaman from Tenala (Turku), came to Newcastle in 1911.
  • He enlisted in the AIF in Broken Hill, but was discharged a month later as medically unfit, as his foot had been crushed in an earlier accident.
  • After the war he lived in Adelaide working as a labourer. He married an Australian girl, Dorothy Langley, and died early, leaving three young children.

John Costin

  • John Costin, a Russian seaman from Riga, came to Australia in 1914 and was working as a labourer in country NSW.
  • Enlisting in the AIF in Grafton, he served with the 53rd Battalion on the Western Front. Soon after his arrival to the front, in April 1918, he was gassed. Recovering in England, he returned to the front in August 1918 and was killed two weeks later in the attack on Peronne.
  • His mother in Riga was never found. When enlisting in the army he made his will out to the Red Cross in Sydney.